1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

“企业需要顺畅的信息交流渠道”

2012年12月25日

中国欧盟商会对德国之声表示,中国最近加强防火墙的封锁力度,导致在华外国企业使用网络进行信息交流的效率降低。该机构呼吁保障企业在华使用境外服务器的高速、安全和稳定性。

https://p.dw.com/p/178xE
Ein Geschäftsmann im Anzug sitzt auf Gartenstühlen in einem Berliner Biergarten mit Akten und Laptop auf dem Tisch und telefoniert mit einem Mobiltelefon , aufgenommen am 23.04.2007. Foto: Arno Burgi +++(c) dpa - Report+++
Mann mit Mobiltelefon und Laptop图像来源: picture-alliance/ZB

(德国之声中文网)中国欧盟商会(European Union Chamber of Commerce in China)日前在回复德国之声的相关询问时表示,中国当局对其网络防火墙的升级已经直接造成在中国国内访问境外网络服务器的可能性大大降低,从而导致企业使用网络获取和交流信息的效率降低。

上周,德国之声已经就VPN在中国被封,网络"翻墙"难度加大进行了报道。这一场轰轰烈烈的运动首先是由党的喉舌进行造势,《人民日报》从12月18日起连续四天发表有关网络立法和监控的社论,主要论调是:网络也不是法外之地,需要加强对互联网的管理。

Chi2512 EU Handelskammer China - MP3-Mono

12月21日,法新社发表报道称,中国当局"升级"了所谓的长城防火墙,原本可以通过虚拟专用网VPN越过防火墙访问境外服务器的网民也被毫不留情地挡在高墙之下。而除了越过新闻审查和网络监管,阅读境外不受过滤的信息咨询的网民大失所望之外,受到最大实际影响的就是在华开展业务的外资企业了。

据德国之声记者多方了解,不少欧洲企业在华设有的分公司都在使用VPN,员工们对这一系统的运行方式非常熟悉,他们甚至可以使用中国普通网民无法访问的脸书以及推特。此外,几乎所有驻华外国记者也都在使用VPN,或者有互联网专线。

对于中国加大互联网封锁力度的做法,中国欧盟商会再次强调其支持公正、开放和透明经济的立场,这也将有助于中国的健康和可持续发展。而最近一段时间网络监管的收紧,不仅对外资企业在华运营造成影响,也降低了正在努力进军国际市场的中国本土企业在信息交流方面的效率。

该机构在回复德国之声的信函中还写道:"全球化企业的发展有赖于强大而稳固的信息交流渠道,而互联网则是其中最重要的途径。鉴于信息流通的速度和安全是商业运营的必备要素,我们希望企业在使用境外网络服务器的时候不会受到网速、安全和稳定方面的阻碍。"

Ein Mann sitzt in einem Internet Cafe in Peking an einem Computer (Archivfoto vom 18.05.2005). Neuerdings gehen große Internetfirmen wie Microsoft, Yahoo und Google der Zensur in China zur Hand. Das mühsam gepflegte Image als Hüter des freien Internets brökelt, indem Internetunternehmen ihre Werte an Chinas Grenze abgeben und sich zum verlängerten Arm der Staatssicherheit und Propaganda machen. Mit heute mehr als 110 Millionen Nutzern ist das Reich der Mitte weltweit der zweitgrößte Internetmarkt und wird bald die USA überholt haben. Foto:Michael Reynolds (zu dpa-Reportage "Internet-Giganten liefern die Steine für Chinas «große Firewall» vom 15.02.2006) +++(c) dpa - Bildfunk+++
当局主要针对目标是普通网民图像来源: picture-alliance/dpa

一位网络活动人士在使用化名的情况下对《南华早报》记者表示,他相信中国当局的目的并不是封锁VPN来阻止在华外国人使用脸书和youtube。其实质意图应该是防止其本国公民绕过网络监管对信息和交流的阻挠。

中国欧盟商会于2000年10月19日由51家在华会员公司成立,旨在代表来自各欧盟成员国的分布在中国各地的各行业企业,已经被认可为在华欧盟企业利益和声音的代表。目前该商会的会员总数已经突破1600,在中国各地区设有九个办事处。

综合报道:雨涵

责编:洪沙