1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

老年贫困威胁欧洲

2013年1月12日

退休后想过上无忧无虑的生活!在欧洲似乎是很少见了。人口的老龄化加剧,出生率降低,再加上债务危机的冲击让整个社会福利体系深陷窘境。

https://p.dw.com/p/17H72
ARCHIV: Eine Rentnerin nimmt fuer eine Fotoillustration eine Euro - Muenze aus einem Portemonnaie (Foto vom 02.06.10). Sozialexperten und Kommunen haben vor einem deutlichen Anstieg der Altersarmut in Deutschland gewarnt. "Die Altersarmut wird sich in den naechsten Jahren dramatisch verschlimmern", sagte der Hauptgeschaeftsfuehrer des Paritaetischen Wohlfahrtsverbandes, Ulrich Schneider, der in Duesseldorf erscheinenden "Rheinischen Post" (Donnerstagausgabe vom 30.12.10). Der Anteil der ueber 65-Jaehrigen, die auf die staatliche Grundsicherung im Alter angewiesen sind, werde sich von derzeit etwa 2,5 Prozent bis zum Jahr 2025 "auf zehn Prozent oder mehr vervierfachen", befuerchtete Schneider. (zu dapd-Text) Foto: Sebastian Willnow/ddp/dapd
图像来源: dapd

(德国之声中文网)对于那些生活在极度贫困和政治畸形之下的非洲人民来说, 欧洲无疑是值得赞美的国家。数以万计的人民冒着生命危险横跨地中海寻求帮助。但此时此刻正在为不断增长的老年贫困展开激烈讨论的欧洲对这些逃难者来说显得多么遥远,因为毕竟西欧发达国家和非洲的危机国家在贫穷的理解上大相径庭。

事实上欧洲正在走这样的一个发展趋势 - 人口的老龄化发展,这样的发展趋势和非洲的现状恰恰相反,让欧盟敲响了警钟。这种趋向于"银丝白发"型的社会发展趋势不仅仅会造成人口结构的变化,而且对债务危机下已经陷入窘境的社会福利系统来说也无疑是雪上加霜。伴随着不断增长的失业人数和越来越少人达到从业年龄使得很多欧洲国家在私人养老方面的支出大大紧缩。

老年贫困的危害

根据欧盟委员会的统计,年逾60岁的老人每年以超过200万的数量上涨,这样的上涨数量比10年前两倍还多。当今的欧盟政府要拿出国民生产总值的10%投入到养老当中,相信这样的投入只会不断增加。目前生活在欧盟的1.2亿的退休人员占了总人口的24%。就在几年前,谈起退休老人的贫穷问题,人们都不会联想起德国和英国来,但是事实上现在很多人退休之后面临着生活水平下降以及严重的生存问题。"这也没有非常准确的数据说明这个问题",  弗里德里希·艾伯特基金会(Friedrich-Ebert-Stiftung)经济和社会政治分部的负责人道得施泰特( Michael Dauderstädt)同德国之声的谈话中这样说道,"基于大多欧洲国家养老保险的结构来预测, 这种老年贫困的趋势还会继续加剧。"

就目前来看,西班牙、葡萄牙,当然还有希腊在老年人群中有相对较高的贫困率,"这种比率大概有20%到27%左右"道得施泰特说道。人们必须意识到,这种趋势只会加强欧盟的节约计划。他拿希腊的例子肯定地说," 12月初我在希腊呆了一周,就是为了和希腊的经济政客和工会的领导有一个信息的交流和对话。从他们那里了解到希腊的养老保险金已经很大程度上被缩减"。

英国的尴尬处境

An elderly woman crosses Elgin Crescent in West London with her wheeled shopping basket after a heavy downfall of snow in London. A heavy snowfall brought chaos to Londons roads today and yet in West London, people tried to go about their business and traders continued to sell in the snow at the Portobello market on Saturday morning. London, UK. 18/12/2010. Foto: Jonathan Katzenellenbogen/Demotix
英国伦敦街头图像来源: picture-alliance/Jonathan Katzenellenbogen

根据艾伯特基金会的调查显示,不光是金融危机波及到的国家受到了老年贫困的威胁。特别是在英国,公民上缴的公立养老保险金还处在低水平,人们不得不进行附加保险。而这种职业和私人领域的保险面对金融市场危机和基金管理的错误决策还是没有任何抵抗力。相比之下荷兰却在这些方面独树一帜。德国以在65岁以上人群当中15%的贫困率位居中等,与荷兰相比稍逊一些,但是却比丹麦和英国好的多。

在老年贫困增加的社会形势下首先受到威胁的是女性。性别平等是欧盟的基本原则之一。 尽管自1957年以来"同工同酬"的原则就已经写进了罗马条约,但是从女性的日常生活来看却与这个基本原则背道而驰,因此性别差异导致的待遇不平等还是非常突出。在欧盟,女性以同样的工作量却只能得到平均意义上报酬的83%,这就决定了女性在进入退休年龄之后得到较少的养老保险金,并且面临着生活保障远不及男性的危险。

对女性的主要影响

Copyright für alle Fotos hat unserer Korrespondent Sinisa Bogdanic. Bosiljka Rajnvajn Beschreibung: Die 91-jährige Rentnerin aus Kroatien Alle wurden in Zagreb, im September 2012 aufgenommen.
女性退休后往往得到的养老金更少图像来源: Sinisa Bogdanic

"这一切最终取决于女性能够从她丈夫的养老金当中获得多少",经济和社会政治学专家道得施泰特这样说道。 出于家庭的考虑,女性也会比男性更早的结束职业生涯。并且女性通常会更多地肩负起老一代的护理工作,这对女性的日常生活和职业生涯相应的也会产生影响。

欧盟委员会在几个月前就对这个棘手的问题做出了回应。他们呼吁让2012年成为老人不老、代际祥和的欧洲年。此外他们还谏言以后的工作时间应该延长,女性的工作时长应该和男性保持一致,从而保证社会体系进而有序的不断发展。每一个成员国都要在养老体系的改革大潮中注意到自己国家的特殊情况。欧盟委员会委员安道尔(Laszlo Andor)还表示,欧盟内也有相同原则:退休年龄应和预期寿命相称。

欧洲人乐意延长工作时间

为了让自己在退休之后享受更好的生活条件,早做计划就显得极为重要,于是越来越多的欧洲人都愿意在工作岗位上延长自己的工作时间。欧盟成员国瑞典就是一个典型的例子。斯堪的纳维亚人在十几年前就把退休年龄和预期寿命联系起来,并创造了在55岁和64岁之间人口中很高的就业率。

养老保险在经过金融危机的重创后变得举步维艰。欧盟社会委员安道尔说,"但我们还是能够为经济社会的恢复稳定谏言献策"。他的建议也是符合大多数人民群众的呼声。根据欧洲的调查显示,为了保障以后的生活条件,61%的欧洲人尽管达到了退休年龄但还是很乐意继续工作。

作者: Ralf Bosen 编译:张磊

责编:乐然