1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

展望2013:德国经济谨慎乐观

2012年12月26日

德国工业界带着谨慎乐观的心态展望2013年。与此同时,欧盟理事会主席范龙佩也表示,欧债危机开始走向尽头。由于来自欧元区国家的需求仍然疲软,所以德国的景气复苏可能只是缓慢推进。

https://p.dw.com/p/179ED
ARCHIV - Zwei Arbeiter prüfen am (25.01.2012) im MTU-Werk Friedrichshafen, einer Marke der Firma Tognum, einen Motor der Baureihe 8000 (gestellte Szene). Der Daimler und Rolly-Royce gehörende Motorenbauer Tognum muss einen Gewinneinbruch verkraften und senkt die Ziele für 2012. Als Halbzeitbilanz des laufenden Jahres meldete das Unternehmen am Dienstag 07.08.2012, dass ihr Überschuss um 29 Prozent auf 77,9 Millionen Euro gesunken sei. Foto: Tobias Kleinschmidt dpa/lsw (Zu lsw: «Konjunkturdelle beschert Tognum Gewinneinbruch - Prognose gesenkt» 07.08.2012) +++(c) dpa - Bildfunk+++ pixel
Symbolbild Maschinenbau图像来源: picture-alliance/dpa

2013年对于德国经济来说将不是轻松的一年。不管是严重的萧条还是快速的反弹都不太可能发生。在这一点上,几家主要的经济研究所都持相同的观点。不确定因素仍然存在,假如欧元区债务危机继续升级,对于经济复苏的微弱希望随时有可能被扼杀在萌芽状态。

在这种背景下,作出经济发展预测的难度也非常之高。对于2013年德国经济的增长预期在0.3%到1%之间波动。与工会组织关系密切的伯克勒基金会(Hans-Böckler-Stiftung)宏观经济与景气研究所所长霍恩(Gustav A. Horn)表示:"德国的经济景气处于两种不同力量的张力之中,一头是债务危机国家继续下滑的趋势,另一头则是逐渐稳定的全球整体经济环境。"

范龙佩:最艰难的日子已经过去了

严格的节约路线和萧条的经济状况使得德国在欧元区内的不少贸易伙伴需求疲软,直接抑制了德国经济的复苏,霍恩指出:"私人消费的热情高涨,加上出口东欧、亚洲和美洲的业务都还相当喜人,所以德国经济在今年和明年才得以维持微弱的增长。"

德国联邦银行预期,今年下半年德国经济总量会有略微萎缩,但这一走弱趋势不会持续太久。当然前提是世界经济继续复苏,欧元区内的改革继续前进。

European Council President Herman Van Rompuy speaks at a news conference during a European Union leaders summit, in Brussels December 14, 2012. EU leaders gave their stamp of approval to a deal on bank supervision intended to help in ending three years of crisis, but they differed widely over the next steps for the euro currency union. REUTERS/Yves Herman (BELGIUM - Tags: POLITICS BUSINESS)
范龙佩图像来源: Reuters

欧盟理事会常任主席范龙佩12月中旬的时候曾经表示,抵御债务危机的攻坚战役已经过去。"我们已经挺过了最艰难的时期",他在欧盟内部就银行监管以及下一批希腊救助款达成一致之后作出了这样的表态。

德国的知名经济学家仍然抱有怀疑心态。基尔IfW经济研究所所长司诺尔(Dennis Snower)强调:"欧元债务危机还没有过去。……只要危机的根源不能消除,比如财政和货币政策缺乏可持续性、金融市场结构不稳定、市场竞争实力不均衡等等,这些问题只要存在一天,危机就随时可能发生逆袭。 "专家们指出,目前政界在应对危机方面表现不佳。欧洲央行成了消防队员,哪里起火了,就去哪里救急,但这不是长久之计。

德国依靠出口优势度过危机

出口大国德国极度依赖全球经济的发展。尽管2012年德国经济增长力量不足,但是出口却再创历史新纪录,而根据德国工业联合会(BDI)的预测,明年的出口还将在此基础上再增长至少3%。这有可能会给经济景气带来一定的推动力。

The Denza electric car -- a joint creation by Daimler and Chinese manufacturer BYD -- is unveiled at Auto China 2012 car show in Beijing on April 23, 2012. Beijing is hosting the Auto China 2012 exhiition in which top world carmakers will roll out a host of new models as they scramble for an edge amid sharply slowing sales in the planet's largest automobile market. The show runs until May 2. AFP PHOTO / Ed Jones (Photo credit should read Ed Jones/AFP/Getty Images)
奔驰汽车将希望寄托在中国图像来源: AFP/Getty Images

德国经济"五贤人"之一的学者施密特(Christoph M. Schmidt)指出:"到目前为止,德国都通过出口,尤其是对新兴工业国家的出口增长,平衡抵消了欧元区内的需求疲软。"

与经济学界不同的是,工业界已经带着自信的姿态准备进入新的一年。以国际市场为导向的汽车制造业,也是德国的支柱产业之一,将美国和中国市场作为发展的基石;而机械制造业也是瞄准了这两大市场,希望在2012年的骄人业绩之后再创辉煌;德国化工产业则预计滑坡的走势已经见底,2013年销售额有望攀升。不过,唯一前景渺茫不定的就是银行业,面对行业监管的严格化、政界关于拆分大型银行的呼声以及客户对银行的信任降低,德国的金融机构预计,要想恢复盈利,恐怕还得再耐心等待一段时间。

来源:德新社    综合报道:雨涵

责编:洪沙