1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

朝鲜开城变“空城”

2013年4月9日

继朝鲜宣布开始从开城经济特区撤走全部5.3万名本国雇员后,这一朝韩双方的最后一条主要经济纽带已不复存在。朝鲜在向首尔和华盛顿不断发出战争叫嚣的同时,也失去了一个硬通货以及就业岗位的重要来源。

https://p.dw.com/p/18CBZ
PAJU, SOUTH KOREA - APRIL 09: A road connecting South and North Korea at the Unification Bridge sits empty on April 9, 2013 in Paju, South Korea. North Korea announced it will withdraw all workers from Kaesong joint industrial complex, five days after unilaterally banning South Korean workers re-entry to Kaesong. (Photo by Chung Sung-Jun/Getty Images) ***FREI FÜR SOCIAL MEDIA***
Nordkorea Konflikt Südkorea Schließung Sonderwirtschaftszone Kaesong图像来源: Getty Images

(德国之声中文网)目前,只有几百名韩国企业管理人员仍然留在开城工业园区。该园区在过去的10年中,能够依靠朝鲜廉价的人力资源以及韩国的资金和技术得以发展。朝鲜方面目前还没有强迫这些韩国管理人员离开这个三八线稍北一点的工业园区。

一位经理本周二表示,他和他的同事目前靠拉面维持,但计划在仍然有食品储备的情况下留在园区,看护公司的生产设备。

平壤方面本周一(4月8日)宣布,将从开城经济特区撤走全部本国雇员,并随后决定是否会永远关闭该经济特区。

开城是朝鲜第三大城市,其中的工业园区是这座城市的最大雇主。朝鲜宣布撤出劳务人员的决定显示平壤愿意以伤害自身摇摇欲坠的经济为代价,表达自己对韩国以及美国的愤怒情绪。根据美国国务院掌握的数字,朝鲜人均国内生产总值为每年1800美金,远远低于其他东北亚邻国。

The view of two-storey building housing offices for South Korea's state-run Korea Land Corp at the Kaesong industrial complex in Kaesong, North Korea, Thursday, Oct 21, 2004. Fifteen South Korean companies, mostly labour-intensive manufacturers, are awaiting to build their factories in the site, just 10 km north of the world's most heavily fortified border bisecting the two Koreas, by the end of this year.They plan to hire more than 2,000 North Koreans to make products ranging from shoes and watches, according to officials from Korea Land Corp. About 1,800 South Korean companies have applied to move their production facilities into the Kaesong complex, where they can pay only one-thirtieth of the monthly wage per worker they pay at home or half the pay even in China. (AP Photo/KIM JAE-HWAN, Pool)
开城工业园区的企业由朝鲜提供人力资源、韩国提供资本技术图像来源: AP

韩国新上任总统朴槿惠希望通过对话和援助重启韩朝关系。她对当前的这种"无休止的恶性循环"感到愤慨。这位从今年二月开始上任的韩国第一位女总统表示,看到开城工业园区停止运作令她"非常失望",朝鲜的做法只会吓走境外投资方。

韩国媒体报道称:朴槿惠总统最近在主持召开一次内阁例会时表示:"朝鲜应该停止错误的行为,为整个朝鲜民族的未来着想。"

朝鲜考虑永久关闭开城工业园区

开城工业园区是朝韩在上一轮合作中,最后一个代表朝韩和解的合作项目。另外一些促进家庭团聚或者参观朝鲜旅游景点的项目早已被终止多年。

朝鲜劳动党书记金养建(Kim Yang Gon)本周一拜访开城工业园区时,宣布朝鲜方面将暂停该园区正常运作的决定。金养建在一份政府声明中表示,朝鲜目前正在考虑是否要永久关闭该工业园区。"未来几天局势如何发展完全取决于韩国官方的态度。"金养建在声明中没有提及将如何安排仍然留在园区的400名韩国管理人员。

一名留守在开城的韩国人周二向美联社表示,他和他的4名同事目前正靠方便面维生,在消耗完所有的食品之前,会留守在当地。他于周二晨间向美联社表示:"我从昨天晚上开始就没有吃到米饭了,我很想念米饭。我们的食品越来越少。直到将手中的拉面(方便面)吃完以前,我们会留在这里。"

North Korean female workers are seen at a factory of South Korean apparel maker Shinwon company in the inter-Korean industrial park in Kaesong, North Korea, Tuesday, May 22, 2007. A historic test run of trains between the divided Koreas raised anew of making impoverished North Korea a land transport link between South Korea and markets in China, Russia and Western Europe.(AP Photo/Chang Jae-soon)
曾经在开城工业园区内企业工作的朝鲜女工图像来源: AP

开城工业园区内的超过120家韩国企业敦促朝鲜方面应该尽快让工业园区恢复正常运转。工业园区管理委员会副委员长柳昌瑾(Yoo Chang-geun)表示:"如果情况继续,企业将面临破产的风险。"

开城工业园区内企业代表本周二在首尔召开紧急会议后发表联合声明称,希望能向朝鲜派遣一个中小企业代表团,与其商量重新启动开城工业园区运作的具体事宜。声明还呼吁韩国采取"成熟、友好的态度",竭尽可能的恢复开城工业园区的正常运营。

来源:美联社 编译:任琛

责编:李鱼