1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

史上最潮湿奥运会即将开幕

2012年7月18日

2012年伦敦奥运会进入紧张的倒计时阶段,虽然出现种种意外,伦敦奥组委主席塞巴斯蒂安·科(Sebastian Coe)日前表示,准备工作正在按照计划进行,我们已做好充分准备迎接奥运。

https://p.dw.com/p/15acr
ARCHIV - With exactly a year to go until the start of the London 2012 Games the Aquatics Centre is now complete, the last of the six main Olympic Park venues to finish construction, handout picture released on 27.07.2011. Photo: Dave Poultney/LOCOG (HANDOUT - Dave Poultney/LOCOG/London 2012/Olympic Delivery Authority - EDITORIAL USE ONLY/NO SALES) (zu dpa-Themenpaket zu den Olympischen Spielen in London 2012 vom 10.07.2012) +++(c) dpa - Bildfunk+++
图像来源: picture-alliance/dpa

(德国之声中文网)在本周二(7月17日)伦敦奥委会主席塞巴斯蒂安·科以英国人特有的幽默一语双关的表示:"我们已经准备好,衣着厚实的迎接这场盛大的派对。"他暗指伦敦多日遭遇阴雨天气。

离本次夏季奥运会开幕还有十天时间,塞巴斯蒂安·科强调,伦敦开始看上去"奥运气氛十足。"

尽管遭遇雨水,塞巴斯蒂安·科表示,比赛的准备工作都会按时照计划完成。

这位前世界级中长跑运动员表示,阴雨天气确实给本届奥运会带来了挑战。他说受到降雨影响最大的可能主要是伦敦以外的赛艇、马术项目以及在韦茅斯(Weymouth)举行的帆船比赛。

对此,伦敦奥委会已经将紧急应对方案提上日程,塞巴斯蒂安·科表示,奥委会将安排出额外的赛艇、马术比赛日,以应对阴雨天气,另外温布尔登网球场也安装了可伸缩屋顶。

为躲避阴雨天气刘翔赴德训练

为了应对多雨泥泞的天气,奥委会还为观众准备了避雨棚和垫子。塞巴斯蒂安·科说,人们应该穿着合适的鞋子和衣服来观看比赛,他调侃道,也别忘了带防晒霜!谁想来参与到场体育盛事,我们现在还有70万张门票有待出售。

相比塞巴斯蒂安·科调侃天气的雅致,中国飞人刘翔却完全没有"笑看阴雨"的轻松。原本计划在英国圣玛丽大学进行奥运前最后备战的刘飞人由于肋部肌肉出现问题,教练组担心伦敦温度低、雨水多的天气会不利于伤病恢复,所以刘翔一行已离开英国,抵达德国的杜塞尔多夫进行训练,为110米跨栏比赛做最后的赛前准备。
 

Cuba's Dayron Robles, second from right, goes to cross the finish line to win gold in the Men's 110m Hurdles final ahead of China's Liu Xiang, second from left, USA's Aries Merritt, left, and USA's David Oliver, right, at the World Athletics Championships in Daegu, South Korea, Monday, Aug. 29, 2011. (Foto:Martin Meissner/AP/dapd)
刘翔不得不到德国“避雨”图像来源: dapd

chi 1807 Olympia Chef - MP3-Stereo

本周一(7月16日)希腊运动员、教练等等陆续到达伦敦。来自98个国家的753位运动员成为第一批入住奥运村的住户。

因为沿途遇到交通事故,一辆载有美国运动员的大巴从希思罗机场前往奥林匹克公园的途中遭遇堵车。这已经不是美国队第一次在伦敦遭遇交通堵塞。就在第一批美国运动员抵达英国的当天,承载运动员的巴士就遭遇堵车,美国对伦敦的奥运通道路线规划混乱提出批评。对此主办方回应,这只是个别情况,98%的机场大巴都顺利抵达目的地。

伦敦市长鲍里斯·约翰逊(Boris Johnson)与伦敦运输局(TFL)都表示,伦敦的交通运输也已经做好迎接奥运的准备。不过这种表态显然为时过早,有观察人士担忧,因奥运会突增的100万人客流量会导致伦敦的地铁系统崩溃。而这个担心在奥运会还没有开始前就出现了不祥的预兆,在本周二(7月17日)地铁线发生火灾报警,导致整个贝克鲁线瘫痪数小时。

与美国运动员遭遇堵车的命运不同,德国11名帆船运动员行程可谓是一帆风顺,安全抵达沿海地区韦茅斯。

奥委会主席塞巴斯蒂安·科的好心情不会因为负责奥运场馆保安的G4S公司无法提供足够安保人员的插曲所影响。因为这个问题已经被英国政府搞定,3500名休假军人被抽调负责分担保安任务。所以保安队伍人手足够。这位奥委会主席再次表示:"我们将确保奥运会的安全。"

 

ARCHIV - Innenansicht des Olympiastadions in London, herausgegeben von der Olympic Delivery Authority am 29.03.2011. Die Kosten steigen in den zweistelligen Milliardenbereich und mit der Stimmung steht es nicht zum besten: Gut vier Monate vor dem Start der Olympischen Spiele 2012 stehen die Organisatoren massiv in der Kritik. Wenn ein Ausschuss britischer Parlamentsabgeordneter Recht hat, haben sich OK-Chef Coe und seine Leute vor allem bei den Kosten für die Sicherheit gewaltig verkalkuliert. Foto: EPA/DAVID POULTNEY - LOCOG HANDOUT (zu dpa 1111 vom 09.03.2012) (ACHTUNG - nur zur redaktionellen Verwendung!) +++(c) dpa - Bildfunk+++
据目前的天气预测显示,在“伦敦碗“举行奥运会开幕式当晚就很可能会下雨。伦敦碗”的设计几乎没有遮雨的顶棚。图像来源: picture-alliance/dpa



资料来源:德新社 编译:文木

责编:李鱼