馬克歐元匯率不難記住
2001年12月11日廣告
可以想像,在2002年,尤其在上半年,你會由於歐元的匯率而頭疼。如果你是到德國來旅遊的,如果你是來讀書的,你都要算一下,歐元跟馬克到底是怎麼一種關係。做生意的人就更麻煩了,如果你的貨是馬克購入,歐元賣出。如果你在德國有公司或餐館,在2001年,有些帳單是馬克的,有些帳單是歐元的,真的很難搞得清哎。
一般有個概念就「差不多」了,也就是說,1歐元不到2馬克。但這個概念在很多情況下是不夠的。那麼,1歐元約等於1.96馬克總記得住吧。可是,事情往往不同意你來個「約」字。
對做生意的人來說,小數點後面要記五位數,不是很容易的。就像你那麼多信用卡的密碼和手機密碼,只有四位數,你有時還可能記錯呢。1歐元到底等於1.95853馬克,還是等於1.95583馬克,還是等於1.95985馬克呢?煩人得很。
幸虧,這個匯率是固定的,是歐洲中央銀行「人為」的。而且這個匯率規定得還真有規律:1.95583。你會說,見鬼了,哪有規律啊。
如果我們把它拆開來看,你就明白了:1.9-55-83,把 - - 之間的相加,得到的是什麼呢?一個按順序增長的數字鏈:1.9-10-11。不是嗎?好記吧。