1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

難以捉摸的卡扎菲

2011年8月23日

對許多西方人來說,卡扎菲長時間以來被認為是可笑的奇怪的獨裁者。然而,反對他政權的運動開始後,他向所有人顯示出殘暴的一面。他宣佈將戰鬥到只剩最後一個人為止。不過,現在他卻隱藏了蹤跡。

https://p.dw.com/p/12LWi
Libyan rebel fighters from Tripoli brigade deface a portrait of Libyan dictator Moammar Gadhafi in Tripoli, LIbya, Monday, Aug. 22, 2011. Libyan rebels claimed to be in control of most of the Libyan capital on Monday after their lightning advance on Tripoli heralded the fall of Moammar Gadhafi's nearly 42-year regime, but scattered battles erupted and the mercurial leader's whereabouts remained unknown. (Foto:Sergey Ponomarev/AP/dapd)
利比亞反叛武裝破壞卡扎菲肖像圖片來源: dapd

對他的支持者來說,現年69歲的卡扎菲是一個英雄。他們熱愛他統治者的風范,還有他面對世界上"大人物"的不屑態度。然而,過去數十年裡,卡扎菲因其殘暴和持續的自我膨脹,使他在大多數利比亞國民心中越來越成為受憎惡的人。

一些受過良好教育、為本國文化感到驕傲、又經常出國的利比亞人,因為在國外總是被問及卡扎菲的話題而感到痛苦。無論卡扎菲訪問歐洲時在公園裡紮下帳篷過夜有多麼滑稽,對利比亞民眾而言,他的行為方式早就令人凜然。凡是敢於批評這位"領袖、老大哥"的人,都要面臨被捕和酷刑折磨。

2月中旬利比亞東部爆發反抗後,卡扎菲喊出口號:"我們能抵擋任何攻擊,如有必要將全民皆兵。"他在的黎波裡市中心綠色廣場上公開露面並通過電視轉播。他說:"我們將成功戰勝任何外國的陰謀,如同我們以前曾經打敗他們一樣。"

FILE -- In a Dec. 7, 2007 file photo Libyan leader Moammar Gadhafi gestures while speaking during media conference at the University of Lisbon, in Lisbon, Libyan rebels took control of most of Tripoli in a lightning advance Sunday, Aug. 21, 2011, but the leader's whereabouts were unknown and pockets of resistance remained. (Foto:Paulo Duarte/file/AP/dapd)
卡扎菲(資料圖片:2007)圖片來源: dapd

卡扎菲希望通過近6個月前的這次僅數分鐘的公開露面展示,他沒有失去對首都的掌控權。不過,在那之後,卡扎菲僅僅發出音頻訊息,令支持者不得不猜測其藏身之處。卡扎菲曾斥罵班加西反叛武裝為"老鼠"和"北約間諜"。

卡扎菲喜怒無常,並認為自己不可或缺。1969年奪權後,他很想立即把自己的意識形態灌輸給整個阿拉伯世界。但阿拉伯人卻不為所動。

這位利比亞掌權者被認為神經質、性情暴躁。他幾乎不信任任何人,除了自己的家人。利比亞曾在國際上被認為是恐怖主義的主要贊助國,因而受到制裁。然而,2003年,卡扎菲突然宣佈,恐怖主義和軍備競賽毫無意義。他將結束對極端組織的支持,停止一切大規模殺傷性武器的研發。

這一轉折改善了卡扎菲與多個西方國家的關係。尤其是與義大利總理貝盧斯科尼之間,之前保持著良好的私人關係。

1969年卡扎菲推翻伊德裡斯國王後,被正式稱為"革命領導人"。儘管他並沒有官職,但過去四十年來利比亞幾乎沒有什麼不需要由他點頭。革命年代的一些同志後來被他疏遠。據他曾經的親信說,他最相信的是他的子女。

Der libysche Revolutionsführer Muammar el Gaddafi (3.v.l. hinten) verlässt am 27.4.2004 sein Gebetszelt in Brüssel. Auch im windigen Belgien wollte Muammar el Gaddafi nicht auf sein Beduinenzelt verzichten. Helfer schlugen es im Park des Brüsseler Schlosses Val Duchesse auf, in dem die belgische Regierung ihre Gäste unterbringt. Der libysche Revolutionsführer bestand auch bei seinem ersten Besuch im Westen seit 15 Jahren auf dem täglichen Gebet. Dafür brauchte er das blaue Zelt aus der Wüste. Vor der Nomadenbehausung war eine Parabolantenne für die moderne Telekommunikation aufgestellt.
卡扎菲2004年在布魯塞爾的帳篷圖片來源: picture-alliance / dpa

卡扎菲1942年出生於西爾特城附近的一個農牧民之家。他十分喜愛對自己的個人崇拜。他下令印有自己照片的宣傳畫在全國各地張貼,照片上他要麼帶著墨鏡,要麼穿著色彩鮮豔的袍子。如今,這些宣傳畫成為憤怒的反抗者發洩的目標。他們把他的肖像扯下來,扔進火裡,或者用石頭砸毀。

來源:德新社 編譯:苗子

責編:邱璧輝