1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

誰是中俄軍售的贏家?

2013年3月25日

習近平結束對俄訪問後不久,中國官媒就證實了中俄雙方簽署10年來最大軍購合同的消息。分析人士指出,中俄雙方在各取所需的同時,中國已經成功地將時裝品牌ZARA的經營之道運用在軍售領域。

https://p.dw.com/p/183tu
ITAR-TASS: ASTRAKHAN REGION, RUSSIA. SEPTEMBER 12, 2012. The Sukhoi Su-35 (NATO reporting name: Flanker-E), a single-seat, twin-engined supermaneuverable multirole fighter, in trials at the Akhtubinsk State Flight-Test Center. (Photo ITAR-TASS/ Dmitry Rogulin)
Das russische Kampfflugzeug Sukhoi 35S圖片來源: picture-alliance/dpa

(德國之聲中文網)本周一,中國官方媒體報導稱,國家主席習近平訪俄前不久,中俄已經簽署了一份重大軍售框架協議。其中包括俄方向中國出售24架蘇-35戰機,以及中俄合作建造4艘"拉達"級AIP潛艇。中國官媒表示,這是10年來中國首次向俄羅斯採購重大軍事裝備。

蘇-35戰機雖然不是俄羅斯目前所擁有的最先進的戰鬥機,但仍然具有遠程、多用途、打擊能力強大等特性。該機型與中國曾經大批購買,直到最後開始自主改良生產的蘇-27在設計上有許多相似之處。有消息顯示,目前俄羅斯軍方只有少量的蘇-35處於試飛階段,尚未有過正式服役紀錄。在此次中國媒體正式公佈購買蘇-35型戰機之前,就有多家媒體猜測中國將購入24架此類戰機。但協約內容並不包含技術轉移。

中國向俄羅斯採購的新型蘇-35戰機是最接近第五代戰機的四代機,所以也有第4.5代戰機的稱號。中國媒體報導稱,在中國自主生產的隱性戰機服役前,蘇-35可以有效減輕中國空防的壓力。

購買蘇-35的實際目的

美國華盛頓《防務新聞》周刊亞洲部負責人顏文德(Minnick Wendell)向德國之聲表示,中國此次購買蘇-35戰機從數量上來說,其實並不可觀。但中國方面很有可能在購買了小數量的蘇-35戰機後,試圖採用'逆向工程'的方法,對其進行複製。顏文德指出:"事實上,蘇-35是非常出色的戰鬥機。機動性非常好,裝配有世界上最好的引擎之一。而這種引擎和俄羅斯T50戰機所攜帶的引擎一樣。所以我懷疑,中國人真正的目的是獲得整體引擎,然後將其用於中方自己的隱形戰機。"

實際上,中國軍方在歷史上也完成過類似的"克隆工程"。比如,中國於1998年簽訂轉移生產線協議前曾經向俄方購買76架蘇-27,隨後通過沈陽飛機製造廠生產本土蘇-27的"中國特色"版本--殲11。

Russian Su-27 fighter jets fly during an air show in Rostov-on-Don, southern Russia, Saturday, May 26, 2007. The show involved jets performing aerobatics. (AP Photo/Sergei Venyavsky)
俄羅斯的SU-27 已經徹底完成了中國本土化進程圖片來源: AP

顏文德認為,在這種情況下,俄羅斯仍然願意向中國出售戰機顯然有些諷刺意義。他透露,俄方原本打算向中國出售48架蘇-35,而這對於俄羅斯來說,經濟上的意義會更大一些。中國媒體援引俄媒報導稱,中方即將購買的蘇-35戰機單價大約6250萬美元,接近俄軍的內部價格。按此推算,俄羅斯此次向中方出售戰機的合同金額將達到15億美金的水準。

顏文德指出,令人警惕的是,如果真想要複製蘇-35的引擎,中國不需要購買這麼多架戰機。它此次購買的引擎數量是其實際需求量的3倍。有觀察人士認為,僅僅獲得引擎實物對於中國軍方意義不大,複製上依然有許多困難。顏文德坦言,複製引擎確實不是一件易事。因為這是一台高精密儀器,對金屬材料的耐熱性也有特別的要求。但這位美國軍事問題專家確信,中國軍方仍然能從中學習很多,因為中國目前在戰鬥機引擎自主研發方面已經碰壁,它們必須突破這層阻礙。在這方面,能夠拿到蘇-35的引擎還是非常重要的事情。顏文德表示: "這是中國目前正在努力的方向。他們非常聰明,最後也會獲得成功。我對此毫無懷疑。"

實際運用尚需時間 無關台海安全局勢

中國與俄方簽署購買新型戰機的消息也引起了台灣方面的注意。台灣《今日新聞》表示,中俄雙方的這筆交易"不只象徵兩國軍事合作關係將會大大增強,也將衝擊亞太空中戰略平衡,包括對台灣維護制空權造成衝擊。"顏文德認為,中國目前購買的24架蘇-35從短期來看,不會對亞太地區的軍力平衡造成可見的影響。因為中國目前已經擁有一系列4代到4.5代戰機。而且將蘇-35戰機引擎本土化的進程將花費大約十年時間。如果從長期的角度來看,顏文德分析稱,中國會將蘇-35戰機的引擎技術運用在自己的戰機上。因為中國目前所謂的"隱形戰機"所使用的都是俄羅斯已經淘汰了的技術。這給中國帶來了一系列的問題。中國需要機動性更高、運行溫度更低的引擎。

而對於曾在台灣軍方擔任要職的國民黨立法委員帥化民來說,中國此次軍購更多的具有政治上的象徵性意義。因為中國方面與日本就爭議島嶼不斷相互擺出軍演姿態。另外,北韓方面不斷發出戰爭訊號,已經讓局勢逐漸脫離中國的控制。帥化民分析稱:"買蘇-35並不是說武器方面品質有多好的意義。重點是說中國大陸必須能夠與俄羅斯拉在一塊兒,釋放出訊息。因為俄羅斯目前也沒有辦法完全掌握東北亞的狀況。"

帥化民不認為中國此次軍購會對台海安全局勢產生影響。他指出,當前中國購買蘇-35的使用目的不在台灣。當然,如果東北亞現存危機解決後,中國方面當然有可能在"解決兩岸統一"的問題上"再次使用用過了的東西"。帥化民指出:"現在這個訊息。正好是習近平訪問俄羅斯普丁的時候把這個案子曝光出來。那麼在當下當然我覺得是針對美國在東北亞、東南亞圍堵政策上的反應。"

加速亞太地區軍事競賽

長駐台灣的美國軍事問題專家顏文德相信,從長遠的角度來看。中國此次從俄方購買軍備的動作也會推進亞太地區的軍備現代化競賽。促使包括日本、韓國、台灣在內的近鄰有迎頭趕上的需求,通過自主研發以及從美國購買包括F35隱形戰鬥機在內的武器裝備。因為他們知道,中國越來越強,在隱形戰機領域已經不斷進步。

FILE -This undated photo provided by Northrop Grumman Corp., shows a pre-production model of the F-35 Joint Strike Fighter. The Pentagon on Friday grounded its fleet of F-35 fighter jets after discovering a cracked engine blade in one plane. The problem was discovered during what the Pentagon called a routine inspection at Edwards Air Force Base, California, of an F-35A, the Air Force version of the sleek new plane. The Navy and the Marine Corps are buying other versions of the F-35, which is intended to replace older fighters like the Air Force F-16 and the Navy F/A-18. All versions , a total of 51 planes , were grounded Friday, Feb. 22, 2013 pending a more in-depth evaluation of the problem discovered at Edwards. None of the planes have been fielded for combat operations; all are undergoing testing.AP Photo/Northrop Grumman, File) no sales
美國在亞太地區的盟友看重F-35圖片來源: picture-alliance/ap

而斯德哥爾摩國際和平研究所(SIPRI)也觀察到了中國在軍力方面的進步。該機構在最新發表的"國際武器貿易發展趨勢"報告中,也指出軍事力量的重心明顯正在向亞洲轉移。自冷戰結束以來,世界武器出口大國前五位的名單第一次發生了變化:中國剛剛超越英國,躋身第五。這也是亞洲國家首次進入世界武器出口強國的前五名。

A "Guying" stealth fighter participates in a test flight in Shenyang, Liaoning province, October 31, 2012. China's second stealth fighter jet that was unveiled this week is part of a programme to transform China into the top regional military power, an expert on Asian security said on Friday. The fighter, the J-31, made its maiden flight on Wednesday in the northeast province of Liaoning at a facility of the Shenyang Aircraft Corp which built it, according to Chinese media. Picture taken October 31, 2012. REUTERS/Stringer (CHINA - Tags: SCIENCE TECHNOLOGY MILITARY TRANSPORT TPX IMAGES OF THE DAY) CHINA OUT. NO COMMERCIAL OR EDITORIAL SALES IN CHINA
中國的第二代隱形戰機:殲-31已經於2012年底亮相圖片來源: Reuters

軍備R&D和ZARA營銷策略接軌

《防務新聞》周刊亞洲部負責人顏文德表示,中國軍售能力增強,讓俄羅斯也失去了許多市場份額。中國在複製俄方武器的同時,甚至能夠完成許多改善。而且能以更加低廉的價格出售給無法從其他軍事強國購買武器的國家。顏文德指出,如果中國八九十年代之前的研發部門還是"接受和複製"。(Receive & Duplicate 註:R&D在英文中也是研究和開發的簡寫)那現在,這一情況就發生了實質性的轉變。中國已經能夠在俄羅斯武器原有的水準上進行改善。

而對於曾就職於台灣軍中高層的帥化民來說,中國對外軍售與時裝界全球品牌ZARA的經營策略有異曲同工之處。兩方都是迅速複製設計大師創造的精品,大量出售。借此創造的商業利潤比原創還要高。帥化民分析稱,這是一種商業上的策略,因為從中國購買武器的國家都不是軍事大國。這些第三世界國家或軍備實力"二流三流"的國家希望廉價購買比本國武器裝備實力等級更高的產品。而中國正是看好了這樣的商機,把對外軍售中的利潤用於補貼研發和購買他國先進武器。

作者:任琛

責編:洪沙