1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

從光纜上竊取數據

2013年6月29日

世界上大量數據通過光纜傳播,這些數據也經常遭到監聽竊取。很多時候整個竊取過程神不知鬼不覺,在技術上卻並不難實現。

https://p.dw.com/p/18ySt
Rot leuchtende Glasfaserkabel sind am Donnerstag (24.11.2011) am Rande einer Fachtagung für die Breitbandversorgung in Norddeutschland in Zarrentin in einem Demonstrationsaufbau für häusliche Glasfasernetze zu sehen. Für norddeutsche Dörfer mit langsamen Internetzugang will der erste Glasfaser-Tag Mecklenburg-Vorpommerns und Schleswig-Holsteins nach Wegen auf die Datenautobahn suchen. Foto: Jens Büttner dpa/lmv +++(c) dpa - Bildfunk+++ dpa 28335098
Rot leuchtende Glasfaserkabel圖片來源: picture-alliance/dpa

(德國之聲中文網)幾乎每個國家都希望自己的駐外情報組織跟蹤他國的電子通訊訊息。跨國操作的網路營運商也必須向各國的主管部門提供自己的光纖電纜介面。單就此而論,英國"時態"監聽項目獲取英國本土光纖電纜上的訊息,在程序上是完全合法的。

光和電的互相轉換

想要秘密獲取光纜上的數據,有一定的技術難度。要搞清具體如何運作,先得瞭解光纖電纜數據傳輸的細節:一根普通的陸地光纜由144條單獨的玻璃纖維組成,而海底光纜則最多由8條單獨的玻璃纖維組成。電子數據首先通過雷射轉換為超短光脈沖,發出有光/無光的二進制訊號。光波作載波將訊息從一端傳至另一端。當光波到達光纖末端時,又再次被轉化為電脈沖。

一秒鐘內通過一根玻璃纖維的超短光脈沖約為100億,每根纖維每秒傳載的數據量可以達到1.2至5千兆字節。不過現實生活中,光纖還從未被滿負荷應用,每秒的實際傳載量約合1到5張普通商業光碟的數據量。

光纜的數據加強器

隨著距離的增加,光纜數據的訊號也減弱。大約每80公里必須重新加強訊號,柏林弗勞恩霍夫協會海因裡希-赫茲研究所的蘭格(Klaus-Dieter Langer)介紹表示。增強訊號主要是通過一個所謂的再生器。海底光纜也同樣配備了再生器,而這些海底再生器和光纖電纜一樣,通過鋪建在海底的銅電纜供電。

再生器正是光纖數據傳播的薄弱點。再生器上,玻璃纖維不再被打包在一起,每根纖維都必須單獨進行訊號擴增,導致光纖電纜很容易被竊聽,雖然並非輕而易局,但竊取數據被簡化為"技術問題"。

不過如果有所準備,網路營運商其實可以檢測到數據竊取。"所需要的是非常敏感的儀器",蘭格說,"每當訊號強度突然下降時,可以收到通知"。

如何應對數據海洋?

當間諜突破了技術障礙,成功竊取了光纜上的數據,他仍然面臨巨大挑戰:必須對大量的數據進行評估。越快做越好,即便一根運行中的玻璃纖維只使用了其50%的承載量,它在一個小時內傳輸的數據量也達到10兆兆(TB)。蘭格表示,由於存儲器並不是無限大,如何在一個小時內將這10兆兆數據評估過濾,盡快找到所需訊息,這是一項"技術活"。

很多數據還需要先解密。而要解密,先要將數據緩存下來。無論如何,情報人員必須要非常有選擇性地工作,才不至於迷失在數據的海洋裡。蘭格因此推測,情報人員主要關注某個營運商的幾條"內容豐富"的玻璃纖維,而非一根光纜上的所有玻璃纖維。"尋找具體的內容意義更大,比如電子郵件、電話等。"

Das Spezialschiff MS "Innovator". (undatierte, neuere Aufnahme). Spezialschiffe wie die MS "Innovator" verlegen leistungsfähige Glasfaserkabel, die Datenautobahnen im Meer. Sie sind mit modernster Technik wir Global Positioning System, Funkvermessung und Echolot ausgerüstet. Zur Ausrüstung gehört auch ein Kabelpflug. Mit einigen tausend Kilometern Kabel in ihrem Tank machen sie sich auf den Weg. Das Kabel wird dabei Meter für Meter in einer genau berechneten und geplanten Strecke verlegt. Dabei muss die hochsensible Faser ausreichend geschützt sein. Hierzu pflügt der Kabelpflug das Glasfaserkabel bis etwa 1500 Meter Meerestiefe in den Meeresboden ein. In größeren Tiefen wird das Kabel nur auf den Meeresboden verlegt. Die Deutsche Telekom ist weltweit an 80 digitalen Land- und Seekabelsystemen mit einer Gesamtlänge von rund 390.000 Kilometern beteiligt.
負責海底光纜安裝維護的專業船隻圖片來源: picture-alliance/dpa

深海竊聽戰?

只有當大容量伺服器可以立即對獲取的數據進行分析,數據竊取才有意義。因此蘭格對於新近被媒體熱炒的美國潛艇竊聽事件--美國斥巨資打造間諜潛艇"吉米‧卡特"竊聽海底通信光纜--持懷疑態度。"這情景聽起來挺冒險",蘭格說。混沌電腦俱樂部(Chaos Computer Club)的弗蘭克(Peter Franck)不同意蘭格的觀點。他認為有關潛艇的報告"絕對可靠"。他表示,竊聽海底光纜是絕密的行為,"永遠不會得到公開報導",而美國官方目前也沒有對竊聽的指控作出反駁。

弗蘭克表示,通過潛艇將數據傳輸至陸地伺服器的方式很多。例如,工作人員可以先對數據進行就地篩選,壓縮後通過普通的無線電發回服務基地。另外也可以在海底設置一台數據記錄儀器,截取數據後再將儀器運出來。弗蘭克肯定地稱,各大情報機構的這些國際海底光纜最受各大情報機構的關注,因為很大比例的國際通訊都通過這些光纜傳輸。

作者: Fabian Schmidt 編譯:萬方

責編:李魚