1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

柏林的中國作家朗誦會迎來了廖亦武的笛聲

2009年10月12日

周六晚上,柏林亞太周舉辦的"中國文學與文化"系列活動以一個中國作家朗誦會,在柏林世界文化之家開幕。參加這個朗誦會的有來自中國的著名作家余華,中國海外詩人楊煉等。中國異議作家廖亦武雖然被中國方面阻止而未能應邀前來,但他的笛聲卻讓在場觀眾屏住了呼吸。

https://p.dw.com/p/K4L0
廖亦武作品的德語版封面

波昂最大的書店最近專門開闢了一塊地方,這裡陳放著相當多德語版中國文學作品,有姜戎的《狼圖騰》,莫言的《生死疲勞》,余華的《兄弟》,閻連科的《丁莊夢》,一些中國著名當代詩人的詩集,在德華人的小說,還有中國異議作家廖亦武的《中國底層訪談錄》。一下子推出這麼多中國當代文學作品,翻譯與出版速度如此之快,這在德國還是從來沒有過的事情,顯然是配合中國擔任本屆法蘭克福書展主賓國。今年以來,已經有中國和海外許多華語作家,如莫言,高行健,張悅然等,來到德國參加各種活動,法蘭克福書展上將達到高潮。然而,有些作家卻不能應邀前來,廖亦武就是其中之一。

周六晚上柏林舉辦的是朗誦會,會上卻響起了笛聲。德新社記者寫道:"當世界文化之家裡響起中國作家廖亦武哀怨的笛聲時,聽眾幾乎屏住了呼吸。"德新社介紹道,1958年出生的廖亦武是在監獄裡學會吹笛子的。他受到了邀請,卻不能前來。世界文化之家館長在會上對此表示了抗議。

這位在柏林被稱為"底層之聲"的作家給朗誦會寄來了他的笛聲。此外,這裡不僅朗誦了他的《中國底層訪談錄》片斷,還朗讀了他2007年底寫的一個發言稿。當時,他帶著這個發言稿去接受中國獨立筆會頒發的自由寫作獎,卻被警察攔截住,訊問後讓他立即返回家鄉。在這個講話稿裡,他描述了他不幸的童年和人生。1989年天安門事件後,他寫下了詩歌《大屠殺》。此後,他被逮捕,受了酷刑。他兩次試圖自殺。他在夢裡呼喊:"我不要當中國人!"可是他寫道:"我必須睡在這個我們稱之為中國的床上。"他反復對自己說:"沒用的,放棄吧。"但是他自己答覆道:"我不能放棄。情況是無望的。但這就是我的生活。"

生活在倫敦的中國異議詩人楊煉也參加了這個朗誦會。德新社報導寫道,楊煉出生於1955年,是中國筆會的創建者,"中國最著名的詩人之一"。他的詩歌被譯成了20多種語言。

德新社這樣介紹與會的中國著名作家余華:"從北京來了1960年出生的中國暢銷書作家余華。他的書《活著》1994年被導演張藝謀拍成電影,這部電影立即被禁止,但卻在戛納電影節上得獎。他最新的長篇小說《兄弟》今年夏天由菲舍爾出版社出了德語版。"

Buchcover - Brüder von "Yu Hua"
余華《兄弟》德文版封面

余華在會上說:"在中國3000年的封建統治下,個人天地只體現在小家庭裡。現在,社會的大壩被沖破了,傳統價值觀念一洩千里。"

中國80後作家徐璐也參加了這個會議。1982年出生的徐璐在80後作家群中雖然遠不如郭敬明、韓寒、張悅然那樣出名,但卻也有一批鐵桿粉絲。在中國"豆瓣網"上,一些徐璐愛好者寫道:"她是我唯一喜歡的80後作家";"不是唯一,卻是之最‧‧‧自己真實的生活,想像中的生活都被她用文字言說過,不可思議。"徐璐自己寫過:"小說儘管是一個虛構的世界,卻揉入我真實的感情,展現了我心靈的色調。這些碎片一樣散在我們生命裡的感覺和情緒即是我們靈魂的底片。"

徐璐在柏林朗誦會上說:"中國人品質中始終有一種善良。雖然有些方面有需要進一步改進的地方,但肯定已經達到了一些目標。我們不能放棄希望。請你們信任我們!"

作者:平心

責編:謝菲