Черговий скандал в МОК: корумповані функціонери
9 серпня 2004 р.Жак Рогге наводить порядок. Бельгієць, який нині очолює Міжнародний олімпійський комітет, прагне не тільки висушити допінгове багно, він також рішуче налаштований стосовно боротьби з корумпованими структурами серед функціонерів. Це два досить складних завдання, але вже є й перші позитивні ознаки, що він впораєтся з ними. Незадовго до початку Олімпійських ігор в Афінах американські спортивні зірки одне за одним дозволили себе піймати на вживанні заборонених медикаментів. Це сталося не в останню чергу завдяки рішучій політиці Рогге. Не без його участі було накладено прокляття Міжнародного олімпійського комітету і на Івана Славкова. Те, що його вдалося викрити, - це хороша новина, а те, що Рогге звільнив цього функціонера, - ще краща, - вважає газета РАЙНІШЕ ПОСТ.
Газета ЗЮДДОЙЧЕ ЦАЙТУНҐ зауважує:
Свій перший виступ в якості президента Міжнародного олімпійського комітету Жак Рогге уявляв собі інакше. Цього олімпійського року його колеги в правлінні змушені звільняти вже другого члена МОК. Першим був південнокорейський віце-президент Йонг Кім, якого на батьківщині вже засудили за корупцію. Навряд чи вдасться витримати ще одну кризу довіри в усіх тих країнах, уряди та підприємці в яких домагаються проведення в себе Олімпійських ігор. Олімпіада не повинна перетворитися на фарс, який можна купити, - застерігає газета ЗЮДДОЙЧЕ ЦАЙТУНҐ.
Перейдемо до теми орфографічної реформи в Німеччині, яку було розпочато ще майже десять років тому. Цими днями найбільші німецькі газетно-журнальні видавництва ”Шпіґель” та ”Аксель Шпрінґер” вирішили повернутися до старих правил письма, що викликало надзвичайно бурхливу суперечку серед політиків, науковців та в пресі. Газета ФРАНКФУРТЕР РУНДШАУ підкреслює:
Такі видання, як ”Більд”, ”Шпіґель” та ”Франкфуртер альґемайне цайтунґ”, - тобто, ті, хто формує громадську думку, - вирішили змовитися і тепер збираються вчити наших дітей правильно писати. Ну, а оскільки правильним може бути тільки те, чому раніше навчилася команда старців, то й мільйони школярів можуть повчитися мислити минулим. І тут не відіграє жодної ролі, скільки грошей їхні батьки витратили на закупівлю нових підручників, скільки часу знадобилося для того, щоб вивчити нову орфографію. Прихильники повернення до старих правил не зважають також на те, що школярі вже вільно пишуть за новими правилами. Все ж таки ще не вивелись такі добродії, які готові повчити молодь під чию дуду слід танцювати в цьому суспільстві, - читаємо в газеті ФРАНКФУРТЕР РУНДШАУ.
Газета ВЕЛЬТ, яка повертається до старої орфографії, не погоджується з такою критикою:
Десть років німецька культурна нація терпіла експеримент, який тепер завершується. Під час запровадження нового правопису, висловлювалися сподівання, що буде реформовано і суспільство. Але досягти вдалося тільки справжнього розколу письмової мови. Чогось подібного не було, починаючи ще від 19-го сторіччя. Тільки тепер міністри культури федеральних земель визнають, що нині школярі роблять більше орфографічних помилок, ніж раніше, і що під загрозою опинився внутрішній зв”язок з духом мови. Тому повернення найбільших видавництв до класичного правопису є кроком в напрямку вивільнення. Принаймні він допомагає вибратися з-під впливу тих, хто ввійшов у раж складання нових правил, і намагається ці правила насаджувати. Такого не було навіть за часів кайзера, за часів великомасштабної реформи письма, започаткованої Конрадом Дуденом, - аргументує газета ВЕЛЬТ.
Газета ПФОРЦГАЙМЕР ЦАЙТУНҐ не без іронії запитує:
Хіба благо Німеччини залежить від правопису? Судячи з реакції окремих політиків, можна подумати, що це справді так і є. Замість того, щоб займатися справжніми проблемами, представникам практично всіх політичних партій тепер тільки і йдеться про кумедне питання, як писати те чи інше слово. Подібно веде себе в цій країні і більшість інтелігенції. Натомість вони нічого не говорять про те, як Німеччині краще долати виклики майбутнього. Що ж стосується нових правил правопису, то тут вони готові передрікати справжню національну катастрофу. Настав час, щоб політики нарешті поклали край цій безглуздій суперечці навколо німецької орфографії, - наголошує газета ПФОРЦГАЙМЕР ЦАЙТУНҐ.
Огляд німецької преси підготував Володимир Медяний