Итоги викторины месяца. Русские иконы в Германии
Начнем очередной выпуск передачи «Почтовый ящик» с подведения итогов викторины месяца. Вопрос викторины звучал так: В 2005 году Германия готовится отметить двухсотлетие со дня смерти великого поэта и драматурга, друга и современника Гете, светоча просвещения. Скажите, кто он?»
Правильный ответ: Фридрих Шиллер.
У меня в студии сотрудница отдела писем Каролина Нэве. А перед ней четыре больших ящика с письмами – правильными ответами. Вот сейчас я попрошу Каролину из этих четырех ящиков наугад вытащить письма-победителей викторины. Итак, Каролина, приступайте! И сразу называйте имена счастливых обладателей поощрительных призов. Десять авторов правильных ответов получают футболки с эмблемой нашей радиостанции. Вот их имена:
Тищенко Виталий Игнатьевич, г. Вознесенск
Сагидуллина Леруна Аслаковна, Башкортостан,
дер. Ново Буртюк
Юрковский Павел, г. Киев
Корольков Виктор Сергеевич, Московская обл., пос. Поварово
Аристархова В., г. Москва
Савельев Владимир, г. Курчатов
Клименко К.Ф., г. Ташкент
Даташвили Б.Х., Тбилиси
Акатьева Анна, г. Нежин
Здерев Эдуард Степанович, г. Киев
Теперь Каролина назовет имена трех авторов правильного ответа, которые получат наручные часы с эмблемой «Немецкой волны»:
Базилевич Р.В., г. Москва
Короткина Л.В., г. С-Петербург
Обязаев А., г. Иваново
А теперь главный приз: коротковолновый радиоприемник. Он достался:
Максимовой Людмиле Даниловне, г. Чернигов
Мы поздравляем победителей викторины! И просим тех, кому на сей раз не повезло, не отчаиваться: кто знает, может, в повезет в следующей нашей викторине. Так что, пишите, присылайте правильные ответы на вопросы наших викторин.
Александр Прохоров живет и слушает наши передачи в городе Петровское Луганской области, но пишет нам из Фрайбурга:
«Я пишу из Фрайбурга, потому что третий месяц нянчу внучку, которой скоро исполниться полтора года. Во Фрайберге живет моя дочь, она защитила докторскую в Ульмском университете и теперь работает преподавателем вуза. Она, по-моему, очень счастлива в Германии. Я слушал ваши передачи в Сибири, потом в Укриане, а теперь во Фрайбурге. Так получилось, что всю жизнь я был связан с немцами. Родился, рос, учился и работал в местах, где проживало много российских немцев. Помню их чистые, ухоженные села. Видел самый северный поселок на Оби, там тоже жило много немцев. В 15 лет охотился на зайцев с немцем, другом отца, директором кирпичного завода в Бурсоле. Еще в 1963 году он эмигрировал в Германию. В школе мне очень нравилась девушка - немка Людмила Кернер. Я так и не признался ей в своих симпатиях. Потом нас разбросала жизнь. Она закончила медицинский институт в Кемерово, я стал инженером-физиком. Возможно, Людмила услышит мое письмо по вашему радио. С тех пор, как я её видел прошло почти сорок лет. Вот была бы радость, если бы Людмила Кернер откликнулась по адресу редакции «Немецкой волны» в Бонне. Мой же адрес есть в редакции. Как говориться, надежда умирает последней».
Вот такое необычное письмо пришло из Фрайбурга. Если Людмила Кернер или её родственники услышат нашу передачу, то будем рады помочь в установлении контакта между двумя бывшими одноклассниками, которые не виделись целых сорок лет.
Николай Крученюк Киева пишет:
«Несколько моих близких товарищей эмигрировали в Германию в качестве контингентных беженцев. Я слышал, что в Германии четыре с половиной миллиона безработных. Чем занимаются новые «аусзидлеры»? Есть ли в германском парламенте хотя бы один депутат, представляющий переселенцев?»
Уважаемый господин Крученюк, если Вы думаете, что армия безработных состоит в основном из переселенцев и еврейских эмигрантов, то должен Вам сказать, что Вы ошибаетесь. Разумеется, в самом начале своего пребывания в Германии, у новых жителей страны работы нет, но по окончании курсов немецкого языка и иногда курсов по профессиональной переподготовки, новые жители Германии, как правило, трудоустраиваются. Сегодня переселенцы и еврейские эмигранты заняты почти во всех сферах экономики страны. Правда, в Бундестаг никто из переселенцев в качестве депутата еще не избран, однако, на уровне общинных, городских или окружных властей можно встретить и бывших граждан стран СНГ. Дело в том, что переселенцы, этнические немцы из бывшего СССР, буквально через пол года после пребывания в Германию, получают немецкое гражданство, контингентные беженцы могут подать ходатайство на получение гражданства, прожив в Германии не менее семи лет. При этом должны быть выполнены следующие важные критерии – ходатайствующий должен иметь место работы, владеть немецким языком и не быть судимым. Вот такая информация.
А теперь вопрос нашей слушательницы Татьяны Анищенко из Санкт-Петербурга. Татьяна спрашивает, можно ли в Германии купить православные иконы и есть ли в Германии художники-иконописцы?
Вопрос, что называется, очень даже кстати. «Иконы - окна в вечность» - так называлась выставка, которую провела недавно мастерская иконописцев при Доминиканском монастыре Св. Катарины в Дюссельдорфе. Посетители выставки могли не только посмотреть, но, также приобрести понравившиеся иконы. На выставке побывала моя коллега Лариса Телицина.
Русские иконы при католическом монастыре пишут почти два десятка лет. С тех самых пор, когда в 1985 году Моника Урбан организовала курс иконописцев.
На первое занятие Моники Урбан пришли тогда всего пять человек. Сегодня русские иконы рисуют уже два десятка ее учеников, а некоторые участники кружка занимаются иконописью уже по 10-12 лет.
По словам Моники Урбан, писать иконы она начала почти случайно.
«Хотя случайностью это тоже нельзя назвать, я стала руководить этим курсом неожиданно для самой себя. Правда, это долгая история. Мы с мужем опекали одного ребенка, который со дня на день должен был вернуться в родительский дом. Я была настолько опустошена, мне было действительно очень плохо. Я искала какое-нибудь занятие, которое могло бы меня отвлечь от тяжелых мыслей. И тогда я подумала: еще девочкой я охотно рисовала. Конечно, в тот момент я и не думала про иконы, скорее про пейзажи или цветы, нарисованные акварелью или маслом.
Но подобные курсы, на тот момент не нуждались в руководителе, а вот курс иконописцев был еще никем не занят. Я подумала: иконы? Конечно, раньше я видела иконы, и слышала про иконописцев, но не более того. Но, несмотря на это я решилась взять этот курс и теперь занимаюсь иконами уже 19 лет».
За то время, Моника Урбан посетила более пятнадцати всевозможных курсов для иконописцев и художников. Ее первыми учителями были польская художница Эвелина Вистен и Ангела Хойзер, из иконописной мастерской при русской церкви в Дюссельдорфе. Интерес к иконам у Моники Урбан был настолько велик, что она посетила Россию
«Я пишу иконы с 1985 года. И практически с самого начала поняла, что я хочу познакомиться с той страной, откуда эти иконы родом. В 1988 году я побывала в России. Посетила Москву и города, входящие в Золотое кольцо. Но я поняла, что я не могу прочитать ни одного слова! Все таблички, названия улиц только на русском языке, даже в аэропорту не было не только немецких, но даже английских надписей».
Русский язык, Моника Урбан и сейчас освоила лишь настолько, чтобы правильно написать шрифт кириллицей на тех иконах, которые рисует она сама или ее ученики.
Но что ее по настоящему поразило в России, то это отношение россиян к иконам.
«Впервые в России, своими глазами я увидела, как в музее люди падают перед иконами на колени и крестятся. Это было для меня непривычно. В церкви - да, я могу понять, но в музее! Не перед всеми иконами, конечно, но есть особо чтимые святые, как мне потом пояснили. Это было для меня ново и необычно».
Среди посетителей курса только одна православная женщина. Остальные учащиеся - католики или евангелисты. Однако, по мнению Моники Урбан они пишут иконы с не меньшим старанием.
«Для католиков или евангелистов, возможно иконы – это ничто, однако каждая из нас чувствует силу, энергию, исходящую от икон. Это нельзя описать, нельзя объяснить, почему так? Это же обычная расписанная доска. Но от нее исходит такая энергия!»
Кстати, писать иконы в Германии, не такое уж простое дело. В стране, где есть практически все, не так-то просто, оказывается, приобрести подходящие доски и краски. Зачастую приходится обходиться и подручными материалами, к примеру, использовать яичный экстракт, предназначенный для ухода за волосами.
Моника Урбан поделилась и другими секретами
«Мы покупаем обыкновенную темперу, смешиваем ее с яичным желтком и пивом, хотя, я думаю, что в России вместо этого используется квас. Потом мы смешиваем все составляющие. Каждый раз краска получается разная, ни одна краска не бывает похожей на другую. Каждый раз получается какой-то другой оттенок. Поэтому я никогда не могу сказать, что буду рисовать такую икону, которую я уже рисовала раньше. Потому что краски другие, и лицо получается другое, руки другие, фон другой, и это из-за того, что каждый раз краска смешивается по-новому».
Сюжеты для будущей иконы каждый из учеников выбирает на свой вкус, однако Моника Урбан не советует сразу замахиваться новичкам на сложный мотив
«Новичкам я советую нарисовать ангела. Здесь можно сразу поупражняться в написании лица, рук, волос. Тогда и я могу сразу увидеть, что человек уже умеет. Ко мне приходили ученики, которые никогда не держали в руках кисточку, они действительно только начинающие. Но есть на курсе также и люди, которые рисовали раньше, но только не иконы».
В России писать иконы всегда считалось уделом монахов. Приступая к работе, человек тщательно готовился: усиленно молился и постился. На вопрос о том, как пишут иконы немецкие иконописцы, Моника Урбан ответила так:
«Мы стараемся жить, просто как хорошие люди. Больше мы не в состоянии сделать. Мы все замужем или женат, не так как монахи, не имеющие партнеров. Мы стараемся стать лучше, но больше мы не можем. Я уже рисовала иконы для храма, и эти иконы остались в церкви. Другие мои ученики рисуют иконы для разных нужд. Но для меня иконы - это настоящие иконы, а не какая-то картинка. Мы рисуем иконы по всем правилам и стараемся их рисовать с чистой совестью и открытым сердцем».
Моника Урбан уверенна в том, что и она сама, и ее ученики пишут именно самые настоящие иконы.
«Я думаю, что это самые настоящие иконы. Мы пишем иконы согласно правилам, которые были раньше. Мы готовим доску: пропитываем ее раствором, приклеиваем паволоку, грунтуем, смешиваем краски с яичной темперой, желтком, как было раньше. Придерживаемся традиций в написании букв, сюжетов, и надеемся, что каждый из нас пишет иконы от чистого сердца».
Процесс написания одной иконы долгий и кропотливый. Только чтобы подготовить должным образом доску, ее надо покрыть десятью различными слоями, каждый из которых сохнет три часа. На изготовление одной иконы формата А 4 уходит до двух месяцев. Большинство своих работ иконописцы дарят знакомым и родственникам. Часть икон остается в католическом монастыре или жертвуется православной церкви. А вот продаются иконы в Германии плохо. Средняя цена одной иконы, написанной учениками Моники Урбан от 250 до 500 евро – это по - немецким меркам не слишком большая сумма.
А теперь традиционная музыкальная рубрика. Первая половина января для большинства наших слушателей связана с большими праздниками – новым годом, православным рождеством, а многие в странах СНГ отмечают и новый год по старому стилю. По этой причине и музыкальная заявка у нас очень даже праздничная. Тамара Оноприенко из Киева передает музыкальный привет своим бывшим однокурсницам по Казахскому государственному университету Надежде Акужиной из Ольге Антошкиной. Для них звучит хит Джорджа Майкла «Last Christmas».