1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Žene njemačkih nogometaša nisu manekenke

3. srpnja 2010

Supruge i djevojke nogometaša uglavnom su na lošem glasu. Smatra ih se lijepima, ali priglupima i površnima, a navodno su im glavna zanimanja fotomodel i voditeljica. No, Njemice su ipak nešto drugačije.

https://p.dw.com/p/O9rn
Melanie Trochowski, Silvia Meichel, Anna Maria Lagerblom i Sherin Sendler
Melanie Trochowski, Silvia Meichel, Anna-Maria Lagerblom i Sherin SendlerFoto: AP
Branič Tim Wiese s kćerkicom Alinom i životnom partnericom Gritt Freiberg
Branič Tim Wiese s kćerkicom Alinom i životnom partnericom Gritt FreibergFoto: picture alliance / dpa

Pratilje njemačkih reprezentativaca uglavnom imaju solidna zanimanja: od kozmetičarke i službenice preko učiteljice pa sve do studentice. Recimo, potpuno normalan život navodno vode Lukas Podolski i njegova zaručnica Michaela Puchalski. Oni su zajedno još od školskih dana. Žive zajedno, a omiljeno im je jelo, budući da su oboje poljskog podrijetla, poljsko varivo od mesa i kiselog kupusa. Vjenčanje će se održati samo nekoliko dana nakon Svjetskog prvenstva - naravno, bez obzira na ishod.

Silvia Meichel
Silvia Meichel (Mario Gomez) studira farmacijuFoto: AP

I dok su nekada djevojke i supruge njemačkih nogometaša uglavnom bile domaćice (obično ljubavi iz mladalačkih dana) ili fotomodeli (veze započete nakon stjecanja sportske slave), danas su one prije svega studentice i zaposlene žene. Grit Freiberg (djevojka Tima Wiesea) je studentica psihologije, Sherin Senler (Jerome Boateng) studira modni dizajn, Silvia Meichel (Mario Gomez) farmaciju, a Norina Kießling (Stefan Kießling) političke znanosti.

Po zanimanju model, a ne djevojka nogometaša

Sarah Brandner
Sarah Brandner unosi malo glamuraFoto: AP

Što se tiče izgleda, još uvijek je neprikosnovena "miss njemačke reprezentacije" Sarah Brandner, djevojka Sebastiana Schweinsteigera. Ona je fotomodel i uopće nema problema s time da se u časopisu "Sports Illustrated" pojavi "odjevena" samo u na golom tijelu naslikanu njemačku zastavu. Unatoč tome, ona se ne pojavljuje prečesto u javnosti te ističe da je po zanimanju fotomodel, a ne djevojka nogometaša. Osim toga, kako kaže, kod muškarca cijeni tijelo s nekoliko kilograma viška i ako ujutro iz pekarnice donese svježa peciva. Dakle, te zahtjeve očito nije teško ispuniti.

Anna-Maria Lagerblom
Anna-Maria Lagerblom prešla je zbog Özila na muslimansku vjeruFoto: picture alliance / dpa

Naravno, ima i onih koje i dalje potvrđuju sve postojeće predrasude. Anna-Maria Lagerblom, po zanimanju fizioterapeutkinja, već godinama je navikla na medijsku pozornost budući da je njezina sestra jedna od najpoznatijih njemačkih pjevačica Sarah Connor. No, prije nekoliko dana se uspjela "plasirati" na same naslovnice njemačkih novina viješću da je iz ljubavi prema sedam godina mlađem reprezentativcu Mesutu Özilu prešla na muslimansku vjeru. Ako uslijedi vjenčanje, to će joj biti već treći brak - prethodni suprug je, kao i Özil, igrači Werdera iz Bremena, njezinog rodnog grada.

SP s premalo glamura

Victoria Beckham (David Beckham) i Cheryl Tweedy (buduća pa bivša žena Ashleya Colea)
Victoria Beckham (David Beckham) i Cheryl Tweedy (buduća pa bivša žena Ashleya Colea) bile su glavne atrakcije SP-a 2006.Foto: AP

No, i sami nogometaši očito nisu imuni na predrasude o njihovim pratiljama. Tako je bivši njemački reprezentativac Mehmet Scholl jednom prilikom izjavio kako bi u idućem životu najradije bio - supruga nogometaša.

Inače, za razliku od prošlog SP-a u Njemačkoj 2006. godine, u Južnoafričkoj Republici boravi relativno malo supruga i djevojaka nogometaša. Mnoge su odustale zbog straha od kriminala i mogućih terorističkih napada, tako da se komentatori već sada žale da ovom prvenstvu u prvom redu nedostaje jedno - glamur.

Autor: Andrea Jung-Grimm/Agencije

Odg. ur.: Snježana Kobešćak