You need to enable JavaScript to run this app.
پرش به گزارش
پرش به منوی اصلی
پرش به دیگر صفحات دویچه وله
گزارشهای ویدیویی
گزارشهای شنیداری
مناطق
ایران
خاورمیانه
آلمان
اروپا
موضوعها
حقوق بشر
تندرستی
تغییرات اقلیمی
مهاجرت و پناهجویی
بخشها
سیاست
اقتصاد
دانش
محیط زیست
فرهنگ و هنر
ورزش
موضوعات مهم
انتخابات آمریکا ۲۰۲۴
جنگ در خاورمیانه
جنگ در اوکراین
گزارشهای شنیداری
گزارشهای ویدیویی
تبلیغات
زبان مادری
پرش از قسمت تمام محتواها درباره این موضوع
تمام محتواها درباره این موضوع
کانون نویسندگان ایران: آزادی زبان بخش مهم آزادی بیان است
کانون نویسندگان ایران "زبان مادری" را بخشی مهم از "آزادی بیان" دانسته و خواستار آزادی کنشگران این عرصه شده است.
۲۱ فوریه روز جهانی زبان مادری
نیمی از زبانهای زنده دنیا در معرض زوال هستند و اینکه دیگر کسی به آن سخن نخواهد گفت.
نتیجه یک پژوهش؛ گسترش جادهها از عوامل نابودی زبانها
نیمی از زبانهای شناخته شده جهان با خطر نابودی روبرو هستند و گسترش راههای ارتباطی سرعت این نابودی را افزایش میدهد.
روز جهانی زبان مادری؛ اعتراض به نابودی زبانهای غیرفارسی
روز جهانی زبان مادری امسال در ایران با اعتراض به "نابودی زبانهای غیرفارسی" و زندانی کردن مدافعان زبان مادری همراه شد.
اعتراض به برخوردهای امنیتی با فعالان سیاسی و مدنی آذربایجان
بیانیه جمعی از فعالان سیاسی و مدنی آذربایجان درباره "برخوردهای امنیتی" با فعالان آذربایجانی منتشر شد.
چرا با پیشنهاد تست بسندگی زبان فارسی در ایران مخالفت میشود؟
پیشنهاد "تست بسندگی زبان فارسی" آموزش و پرورش موجی از اعتراضها را در ایران برانگیخت.
روز جهانی زبان مادری از بنگلادش تا ایران
۲۱ فوریه روز جهانی زبان مادری است. این نامگذاری مرهون مبارزهی مردم بنگلادش برای دفاع از زبان مادریشان است.
چالشهای حلنشده آموزش و پرورش در ایران
در آستانه آغاز سال تحصیلی جدید مقامات آموزش و پرورش ایران درباره نابودی "ادبیات بومی" هشدار دادهاند.
رویکرد "نژادپرستانه" در شیوهنامه تازه آموزش و پرورش ایران
طبق پیششرطهای جدید آموزش و پرورش، داوطلبان شغل معلمی که لهجه غلیظ داشته باشند، نمیتوانند استخدام شوند.
نفوذ اردوغان در کلاسهای درس آلمان
معلمان درس زبان ترکی در مدارس آلمان را کنسولگری ترکیه تعیین میکند و آلمان مبلغی را در ازای این اقدام به ترکیه میدهد.
بازتاب گسترده روز جهانی زبان مادری در ایران
یونسکو با ارسال پیامی از دولتهای جهان خواست آموزش چندزبانه را در مدارس رسمی کنند.
تدریس زبان ترکی با محوریت لهجه تبریزی در دانشگاه آغاز شد
۲۹ دانشجو در رشته زبان و ادبیات ترکی در دانشکده ادبیات دانشگاه تبریز از مهرماه امسال تحصیل در دوره کارشناسی این رشته را
نوزادان با لهجه خاص سرزمین خود گریه میکنند
فریاد نوزادان آلمانی با نوزادان چینی، کامرونی یا فرانسوی متفاوت است و علت ویژگیهای آوایی زبان مادری است.
وعدههای جدید روحانی به مردم مناطق کردنشین ایران
حسن روحانی بر لزوم تقسیم مشاغل و مسئولیتها بدون توجه به تعلق قومی یا مذهبی و بر پایه شایستهسالاری تاکید کرد.
دولت دستور آموزش زبانهای کردی و ترکی را داد
دولت دستور داده است که زبانهای کردی و ترکی در مدارس مناطق قومی به دانش آموزان آموزش داده شود.
نقش زبان مادری در انتخابات مجلس
زبان مادری و انتخابات مجلس چه ارتباطی با هم دارند و مطالبه زبان مادری در برنامه نامزدها و آرا تا چه حد تاثیرگذر است؟
آغاز سال تحصیلی؛ از تدریس زبان مادری اقوام خبری نیست
حسن روحانی تضمین کرد اگر رئیس جمهور شود، تحصیل اقلیتهای قومی در ایران به زبانهای مادری خود را ممکن میکند.
بازگشایی مدارس و معضلات فضای آموزشی • مجموعه مطالب
کارنامه و عملکرد دو ساله روحانی در مورد مطالبات اقوام
مشارکت و سهم نیروهای قومی در پستهای مدیریتی و تدریس زبان مادری آنان، هنوز جایی در سیاستگذاریها نیافتهاند.
تدریس زبان کردی؛ نشانه تغییر سیاست دولت یا بازی سیاسی
آیا وعده حسن روحانی برای تدریس زبان کردی به معنای تغییر جدی در سیاستهای زبانی جمهوری اسلامی است، یا یک مانور سیاسی؟
روحانی: بخش کردی خبرگزاری ایرنا راهاندازی میشود
حسن روحانی در پایان سفر خود به کردستان اعلام کرد که قرار است به زودی بخش کردی خبرگزاری ایرنا راهاندازی شود.
افتتاح بنیاد فرهنگی در تبریز بهجای فرهنگستان زبان ترکی آذری
روحانی دو سال پیش تاسیس فرهنگستان زبان آذری را وعده داد ولی بهجای آن بنیاد فرهنگ، هنر و ادب آذربایجان را افتتاح کرد.
زبان کردی به برنامه تدریس دانشگاه آزاد سنندج اضافه میشود
در صورت اجرای این طرح، دانشگاه سنندج پیشگام آموزش زبان کردی در یک واحد آموزشی رسمی در ایران خواهد بود.
"تخریب زبانهای غیر فارسی" در ایران توسط صدا و سیما
برنامههای محلی صدا و سیما در مناطق قومی سبب اعتراض و گلایه مردم شده است.
از آموزش زبان مادری تا آموزش به زبان مادری
کانون رهاورد در شهر آخن برگزارکننده سمیناری با موضوع آموزش زبان مادری و حقوق شهروندی بود. حق آموزش زبان مادری و نیز آموزش دیدن به زبان مادری در این سمینار مورد بحث چهار کارشناس قرار گرفت.
آموزش زبان مادری یا آموزش به زبان مادری؟ • گفتوگو
در دوران اخیر بحث درباره زبان مادری و زبان اقوام در ایران داغ بوده است. دکتر محرم اسلامی، زبانشناس و عضو هیئت علمی دانشگاه زنجان از زبان مادری، آموزش آن و بحثهای کنونی حاکم در ایران میگوید.
زبان مادری، دریچهای به ذهن و هویت
روز بيست و يكم فوريه مصادف است با روز جهانى زبان مادری. به این مناسبت سعی کردیم که این موضوع را هم از دید کارشناسی و هم از دید گویشوران مختلف ایرانی بازتاب دهیم.
پاسداشت روزی جهانی با نوشتن به زبان مادری در توئیتر
"صداهای جهانی" و چند نهاد دیگر از همهی کاربران خواستند تا در روز جهانی زبان مادری، انگلیسی را کنار بگذارند و به زبان مادری خود توئیت کنند. از کاربران خواسته شده که بگویند چرا نوشتن در وب به زبان مادری و حفظ آن مهم است.
روز جهانی زبان مادری و داغ شدن بحث زبانهای مادری در ایران
روز جهانی زبان مادری امسال در شرایطی فرا رسید که در ایران بحث شدیدی بر سر تدریس زبانهایمادری در مدارس و مخالفت فرهنگستان درگرفت. چهار کارشناس درباره وضعیت زبانهای مادری در دوره حسن روحانی توضیح میدهند.
تاکید دوباره دولت روحانی بر آموزش زبان مادری اقوام
دستیار ویژه رئیسجمهور در امور اقلیتها از مخالفان آموزش زبانهای مادری انتقاد کرد. بحثهای زیادی درباره زبان قومیتها در رسانهها آغاز شده است. سه تن از نویسندگان قومی دراین باره نظر میدهند.
افزایش اعتراض به مخالفت فرهنگستان با آموزش زبانهای مادری
مخالفت فرهنگستان زبان و ادب فارسی با تدریس زبانهای مادری، اعتراض برخی از نمایندگان مجلس را به دنبال داشت. کارشناسان میپرسند، آیا دولت روحانی ارادهای برای اجرای اصول قانون اساسی مربوط به زبان مادری را دارد؟
مخالفت فرهنگستان با آموزش زبانهای مادری در ایران
علیاصغر فانی وزیر آموزش و پرورش از تشکیل "اتاق فکر" برای بررسی جزئیات تدریس زبانهای مادری در استانهای مختلف کشور خبر داد. اما این وعده حسن روحانی با مخالفت جدی اعضای فرهنگستان زبان و ادب فارسی روبرو شد.
وعده تاسیس فرهنگستان زبان ترکی آذری در ایران
استاندار آذربایجان شرقی در دیدار با نخبگان فرهنگ و هنر تبریز، از تأسیس "فرهنگستان زبان ترکی آذری" خبر داد. وی صاحبنظران و اهل قلم را به همکاری دعوت کرد. دویچه وله در این باره با ۳ کارشناس گفتگو کرده است.
انتقاد شدید یک نماینده کرد مجلس از حسن روحانی
نماینده مریوان در مجلس ایران از حسن روحانی به دلیل عدم استفاده از نیروهای کرد و اهل سنت در کابینه و سمت استاندار انتقاد کرد. وی گفت "از عدالت اجتماعیتان تاکنون کشتار شهروندان کرد توسط نیروی انتظامی نصیبمان شده است".
سرپرست وزارت آموزش و پرورش: تدریس زبان قومیتها در مدارس در اولویت من است
علی اصغر فانی، سرپرست وزارت آموزش و پرورش وعده داد که به زبان قومیتها در مدارس کشور اجازه تدریس داده خواهد شد. سخنان وی سبب خرسندی کارشناسان قومیتها شد. اما آیا این امر پس از ۳ دهه سرانجام اجرا خواهد شد؟
اول مهر؛ وعده روحانی برای تدریس زبانهای مادری اقوام
حسن روحانی, اقلیتهای قومی, زبان مادری,
اول مهر و وعده روحانی برای تدریس زبانهای مادری اقوام
حسن روحانی در یک بیانیه ۱۰ مادهای تضمین کرد اگر رئیس جمهور شود، میگذارد اقلیتهای قومی در ایران به زبانهای مادری خود تحصیل کنند. سال تحصیلی جدید فرا رسیده اما آیا وعده رئیس جمهور جدید عملی میشود؟
انجام مراسم سوگواری کردهای ترکیه بهزبان مادری آزاد شد
در ادامه تلاش برای پیشبرد روند آشتی با کردها، دولت ترکیه با انجام مراسم سوگواری کردها به زبان مادری موافقت کرد. روند آشتی میان دولت و کردهای ترکیه در پی اعلام آتش بس عبدالله اوجالان در زندان آغاز شده است.
نامه ۶۰۰ دانشجوی آذربایجانی و انعکاس آن در رسانهها
دانشجویان آذربایجانی نامه سرگشادهای به روزنامههای کشور دربارهی ضرورت توجه به زبان مادری نوشتند که انعکاس رسانهای یافت. دلیل نوشتن این نامه چه بوده است و چرا آنها به جای مسئولین به روزنامهها نوشتند؟
مصاحبه درباره نامه ۶۰۰ دانشجوی آذری به روزنامههای کشور
دانشجویان آذربایجانی نامهای سرگشاده به روزنامههای کشور دربارهی ضرورت توجه به زبان مادری نوشتند. یونس زارعیون دبیر سابق "تشکل دانشجویی آرمان" یکی از امضا کنندگان این نامه سرگشاده دربارهی انگیزه و انعکاس این نامه سرگشاده توضیح میدهد.
گسترش بحث و تبادل نظر برای حفظ زبانهای مادری در ایران
به مناسبت روز جهانی زبان مادری و برای "دستیابی به یافتههای جدید علمی در رابطه با مجالها و چالشهای زبانهای مادری" همایشهایی در ایران برگزار میشود. اما این اقدامات برای تعدیل مشکلات کافی هست؟
افزایش تحقیقات دربارهی زبانهای مادری در ایران
۲۱ فوریه روز جهانی زبان مادری است. در ایران هم بحث زبان مادری در سالهای اخیر گسترش و غنا یافته. مصاحبهای به این مناسبت دربارهی مشکلات و راهحل دوزبانهها در کشور با دکتر امیلیا نرسسیان، زبانشناس از دانشگاه تهران.
کردهای ایران و آزادی تحصیل به زبان کردی در ترکیه
تحصیل زبان کردی در مدارس و دانشگاههای ترکیه را نخست وزیر ترکیه "گامی تاریخی" توصیف کرد. کارشناسان مسائل کرد در گفتگو با دویچه وله درباره تاثیر این واقعه بر روی کردهای ایران نظر دادند.
از فریاد هنرمند درونمرز تا فغان هنرمند مهاجر
به اعتقاد اکثر نویسندگان و شاعران برونمرزی، دوری نویسنده از زادگاه سبب از هم گسیختگی زبان او نمیشود. زبان نویسنده یا خوب است یا بد. اما آیا زبان را میتوان تنها مشخصه یک اثر خوب و خواندنی دانست؟
تاثیر مهاجرت بر زبان مادری نویسنده
هنرمندان نیز مانند همه تبعیدیان امید داشتند به میهنشان بازگردند. این امید اما به درازا کشید و تبعیدیان به ناچار هر یک راه خود را برگزیدند. گذشت زمان اما تغییرات دیگری در آفریدههای هنرمندان ایجاد کرد.
زبانهای مادری در ایران، فرصت یا تهدید؟
زبانهای ترکی، ترکمنی، عربی، بلوچی و کردی از جمله زبانهای مادری شهروندان ایران هستند. اما تدریس به این زبانها در مدارس ایران آزاد نیست. کارشناسان برای حل این مسئله چه پیشنهادهایی دارند؟
روز جهانی زبان مادری
حدود نیمی از زبانهای دنیا در معرض نابودی قرار دارند. مرگ هر زبان به معنای از دست رفتن مجموعهای از فرهنگ، تاریخ و آداب گروهی از ساکنان زمین است. سازمان یونسکو روز ۲۱ فوریه را روز حمایت از زبان مادری نامگذاری کرده است.
آغاز سال تحصیلی، امسال هم بدون زبان مادری!
اول مهر بار دیگر مدارس باز میشوند و صدها هزار کودک ایرانی به کلاسهای درس میروند. زبان مادری بخشی از آنها فارسی نیست. این مسئله سبب مشکلاتی از جمله افت تحصیلی شده و آموزش و پروش برای رفع آن بودجهای را اختصاص داده است.
زبان مادری mk
زبان مادری و دوزبانگی
حدود نیمی از زبانهای دنیا در معرض نابودی قرار دارند. مرگ هر زبان به معنای از دست رفتن مجموعهای از فرهنگ، تاریخ و آداب گروهی از ساکنان زمین است. سازمان یونسکو روز ۲۱ فوریه را روز حمایت از زبان مادری نامگذاری کرده است.
صفحه قبلی
صفحه 1 از 2
صفحه بعدی